Estava distraidamente assistindo com minha
mulher o programa “Caldeirão com Mion”
passado aos sábados pela Globo (pois é, o único canal da TV aberta que eu
consigo assistir é a Globo – que nunca foi lixo para mim), estava lá distraidão
quando a Nany People usou a palavra “flopou”
para elogiar alguém que tinha feito uma apresentação espetacular. Aquilo
logo causou uma reação de seus colegas de júri, que avisaram que “flopar” é o contrário de elogio. O Mion
até tentou aliviar a barra, ao comentar que o mico foi pago por alguém “de outra geração”.
Ser chamada implicitamente de velha depois de
pagar mico ao vivo e a cores, um mico com todas as cores do arco-íris (porque a
“idosa” é uma legítima e simpaticíssima representante da tchurma LGBTQIA+) é de
foder.
Já tinha ouvido falar em flop ligado a computadores (um “teraflop”,
coisas assim), mas “flopar” era
novidade. Corri ao Google, o pai dos bípedes que zurram e andam de quatro e
descobri que o equivalente de "flopou” é
“fracassou”, "deu ruim", "foi mal". E que o
contrário disso é “hitou”, do verbo “hitar” (fazer sucesso, bombar). Juro,
fiquei muito irritado com essa descoberta.
Eu sou um cara que sempre buscou manter-se
atualizado com as novas gírias e expressões da moda, mas “hitar” eu não uso nem a pau. Foda-se a “perca” de comunicação com os mais jovens! Para não ficar muito
vulgar esta frase, posso substituir “foda-se”
por “fuck you all”, mais internacional.
Aqui cabe um parêntese: mesmo que eu
considere “orgulho” um sentimento de
segunda linha, acho que o brasileiro pode sentir orgulho de ter um leque de
palavras chulas e vulgares muito mais extenso, rico e variado que os americanos. Lá para
os gringos parece que “fuck” é uma
espécie de prefixo para uma série de expressões, um pau para toda obra (ou obra para todo pau). Como não sei inglês fico na
minha. Mas fiquei comovido e alegre ao aprender com a finada rainha Elizabeth
que “fuck” é uma palavra anglo-saxônica
que significa “espalhar a semente”.
Nada mais delicado, concordam?
Mas estou me desviando do assunto, que é
atualização de vocabulário. Sinceramente, nada entendo de língua portuguesa. O
máximo que consegui foi conhecer algumas línguas brasileiras, mas isso foi a
tanto tempo que é melhor deixar pra lá. Afinal, sou um matusalêmico idoso (com
dificuldade para dar sequência ao texto).
Graças à minha idade provecta, uso gírias de
várias épocas e décadas. Por exemplo, mesmo que sejam antigaças, continuo
falando à beça, bacana, barato, boa pinta,
careta, dançou, grilado, sacou? e outras que têm cheiro de naftalina ou formol;
mas tenho aversão, ojeriza a gírias da época da Jovem Guarda. Não dá para usar gamado, barra limpa, broto, carango, é uma
brasa, mora? ou pão. Numa boa, essas palavras têm gosto de manteiga
rançosa, cheiro de leite azedo.
Outro grupo de palavras causadoras de azia
vem do “setor” evangélico. “Nação” e “Tribulação” por exemplo, ou “Varão” (que alguém mais distraído
pensaria tratar-se de um atributo do Kid Bengala); já “Espada de fogo” remete aos sabres de luz da série Star Wars; “Tá amarrado” (essa eu realmente não suporto) ou “Livramento”, que me faz pensar nas
cidades de Livramento (Paraíba) ou Santana do Livramento (Rio Grande do Sul).
Coisas desse tipo.
Apesar disso, continuo utilizando expressões
surgidas de tecnologias hoje ultrapassadas, tipo “pegar o bonde andando”, “caiu a ficha”, “vire o disco” e outras que
estou com preguiça de explicar ou lembrar.
Para continuar tentando me comunicar com os
13,4 leitores do blog, seguirei na busca por gírias novas para atualizar meu
vocabulário (afinal, tenho que impressionar a moçada!), mas aviso que utilizar “hitar, hitou” está fora de cogitação.
Já “flopar, flopou” é um caso a
pensar. Talvez eu até utilize uma palavra derivada desse verbo na próxima vez em
que me consultar com um urologista. Talvez diga para ele de forma displicente:
-
Doutor, o senhor poderia me receitar um remédio bom para flopau?
Juro que ri bem alto lendo isso aqui
ResponderExcluirEssa era a intenção (pagar mico no blog é minha sina).
ExcluirMostrei pra uma amiga, e ela:
Excluir[19:47, 18/09/2022] Diana: FLOPAU
[19:47, 18/09/2022] Diana: VSF MUITO BOM
[19:47, 18/09/2022] Diana: soltei uma gargalhada no varao
[19:47, 18/09/2022] Eu: véi, namoral ri d+
Valeu! Seu blog foi incluído na lista de blogs do Bogson.
ExcluirÉ uma honra, eu que agradeço :)
Excluir:D
ExcluirKkkkkk tbm ri alto aqui
ResponderExcluirBom que gostou! (às vezes eu acerto um pouco)
ExcluirPois é, Jotabê, essa meninada ainda vai chegar no nosso estado de penúria. Ou, como diz o outro, flopau no dos outros é refresco.
ResponderExcluirComo compôs o Lupiscínio, "esses moços, pobres moços, ah, se soubessem o que eu sei"
Excluir