sábado, 27 de dezembro de 2014

CERVANTES

Alguns bilhões de anos atrás, eu estava empolgado em fazer alguns cartoons com base em frases e expressões populares (“populares”, claro, naquela época); tentava também emular o traço fantástico do Ziraldo (não consegui, lógico). Fiz uns três e parei, não sei bem por que.

O primeiro baseou-se em uma frase atribuída ao Cervantes, que eu li em algum lugar. A frase era assim: "Todas as dores se tornam menores com pão". Recentemente, por curiosidade, tentei confirmar a autoria da frase, mas o máximo que encontrei foi alguma coisa parecida, dita pelo personagem Sancho Pança (ou Panza). O que continua a ser de Cervantes, lógico. E a frase dita por ele aparece no capítulo XIII da Segunda Parte do livro Dom Quixote... (pesquisei na internet, um trabalhão dos diabos)

Em espanhol é assim: "los duelos, con pan son menos". A tradução que fizeram para o português ficou assim: "pois que lágrimas com pão passageiras são". (vai ser "erúdito" assim na puta que pariu!).

Depois dessa baba cósmica, nem precisava mostrar o desenho (mentira, claro), mas como não sou Cervantes e o máximo que consigo é ser vão, aí está a obra (sei lá, eu acho que tenho obrado demais): 




Nenhum comentário:

Postar um comentário

ANIME-SE, JOTABÊ!

  Fiquei muito feliz depois de publicar o primeiro e-book com 60 poesias escritas ao longo de 10 anos de blog, pois tinha passado de bloguei...